this site demands javascript Saltar al contenido
Danos tu opinión
flecha hacia abajo

Llámanos

+
Llámanos

Representante de Ventas

1-833-779-7999

Su llamada puede ser dirigida y/o contestada por un agente de ventas de seguros licenciado.

Audioimpedidos con equipo TTY/ TTD:

1-866-620-2520

Lunes a domingo de 8:00 a.m. a 8:00 p.m.

Compara los planes médicos


Detengamos el fraude a Medicare

Fraude, desperdicio y abuso

El fraude, desperdicio o abuso en contra de los seguros de salud nos afecta a todos. ¡Ayúdanos a Detectarlo!


El fraude, desperdicio y abuso le afectan adversamente a usted como beneficiario, a los planes de salud y a las entidades que prestan servicios. Los recursos de salud en ocasiones son limitados, por lo que es importante que sean utilizados adecuadamente. La utilización inadecuada de estos recursos puede tener como consecuencia una pobre calidad en los servicios médicos.

Es importante que cualquier acto ilegal o fraudulento se informe inmediatamente.

Triple-S Advantage
tiene el firme compromiso de disminuir
y controlar la incidencia del fraude, abuso y desperdicio en la industria de los seguros de salud.

A esos efectos, nuestra organización cuenta con un equipo de profesionales adiestrados y con experiencia en investigaciones que interactúan con las agencias locales y federales y otras compañías de seguro para detectar, prevenir, investigar y procesar los casos de fraude, desperdicio y abuso.

¿Qué es
fraude?

El fraude se refiere a cualquier acto intencional y deliberado para privar a otro de propiedad o dinero,
mediante engaño u otro medio injusto. Conlleva la intención de engañar o hacer falsas representaciones con el propósito de obtener un beneficio.

Por ejemplo:

  • Facturación de servicios y procedimientos no realizados; facturación de suplidos o medicamentos no despachados.
  • Prestar la tarjeta del plan de salud a otra persona para obtener servicios clínicos o medicamentos.
  • Facturación de un servicio de mayor complejidad (más costoso) del que se prestó para obtener un pago mayor (upcoding).
  • Presentar documentos falsos con el fin de obtener reembolsos.
  • Facturación del mismo servicio en más de una ocasión.
  • Presentar una solicitud de ingreso al plan de salud con información falsa.
  • Facturación de una receta completa cuando no se ha despachado la totalidad de la misma.
  • Hacer una falsa representación de productos o beneficios del plan o del proceso de afiliación.

¿Qué es
desperdicio?

El desperdicio se refiere a prácticas que, directa o indirectamente, resultan en costos innecesarios para el programa de salud causado por el mal uso de los recursos.

Por ejemplo:

Un médico, (sin conocimiento de que existe una alternativa genérica) consistentemente receta un medicamento de alto costo en vez de uno más económico en el formulario.

¿Qué es
abuso?

Se define como uso excesivo e impropio de recursos o servicios en una forma contraria a las prácticas usuales para obtener beneficios. Esto resulta en costos innecesarios para el sistema del cuidado de salud.

Por ejemplo:
  • Sobreutilización de servicios o prestación de servicios
    no necesarios clínicamente
  • Incluir en una orden pruebas diagnósticas que no tienen
    justificación médica
  • Pago por servicios que no cumplen con los estándares generales de cuidado de salud.

¿Qué puedo hacer para evitar
el fraude y el abuso?

Lee cuidadosamente
tu historial de servicios y medicamentos. Verifica que la información sea correcta y
refiere cualquier
reclamación sospechosa a
Triple-S Advantage.

Protege tu tarjeta de plan médico como si fuera tu tarjeta de crédito.
Nunca ofrezcas la información de tu plan médico a personas desconocidas o personas que te llamen por teléfono.

Relaciónate con los términos de tu cubierta y conserva copia de los estudios médicos para que no dupliques servicios.

Si visitas varios médicos, guarda copia de los resultados de tus laboratorios u otras pruebas y ten a mano una lista de los medicamentos que tomas. Así no tendrás que repetir pruebas que te consumen tiempo y dinero. ¡Participa más en tu cuidado de salud!

Verifica la información antes de firmar cualquier solicitud de seguro o reclamación de servicios de salud.
Nunca firmes un documento en blanco. Asegúrate de conocer bien qué es lo que estás firmando.

Cuidado con los servicios médicos “gratuitos”. Personas pudieran utilizar esta estrategia para obtener tu información.

¿Cómo informar posibles casos de
fraude, desperdicio o abuso?

Si tienes información o sospechas de algún posible fraude, desperdicio o abuso, puedes comunicarte a través de las siguientes líneas efectivas de comunicación:

Correo postal

Correo Postal
  • Tu nombre, número de contrato, teléfono y dirección
    Proveernos tu información de contacto es opcional. Puedes completar el reporte de forma anónima. Sin embargo, puede asistirnos, de ser necesario, en comunicarnos contigo para obtener algún detalle de tu referido
  • Nombre de la persona o entidad que incurre en la acción posiblemente fraudulenta
  • Resumen del acto sospechoso (incluye fechas, y en qué consiste)
  • Forma en que obtuviste la información o cómo te enteraste del acto sospechoso
  • Documentos que puedas proveer para facilitar la investigación

Es nuestro deber hacer buena utilización del plan de salud.
¡El fraude lo pagamos todos!

Para más información, puede acceder a los siguienes enlaces:

Código de Ética y Conducta en los Negocios

El Grupo Triple-S cuenta con un Código de Ética y Conducta en los Negocios, que establece el compromiso de la Corporación con la ética y el cumplimiento de las leyes y regulaciones federales y del Estado Libre Asociado de Puerto Rico. Además, describe las expectativas de cumplimiento de todos los empleados, miembros de la Junta de Directores, entidades delegadas subcontratadas y relacionadas.

Lee el Código de Ética y Conducta en los Negocios, te sirve de guía para conocer qué hacer en situaciones de cumplimiento, fraude, desperdicio o abuso.

Código de Ética y Conducta en los Negocios

Si tienes conocimiento o sospechas de alguna situación de cumplimiento, fraude, desperdicio o abuso, comunícate con el Departamento de Cumplimiento de Triple-S Advantage a través de las siguientes líneas efectivas de comunicación:

Correo electrónico:
Ethics Point (Disponible 24 horas / 7 días de la semana)

1-866-384-4277
secure.ethicspoint.com

Triple-S no discriminará o permitirá represalias ni intimidación contra ninguna persona que realice un reporte de buena fe o participe en una investigación sobre violaciones al Código de Ética y Conducta en los Negocios.


Proveedores


Certificado de Necesidad para Equipo Motorizado (scooter o sillas motorizadas)

DESCARGAR DOCUMENTO PDF

Certificado de Necesidad para Traslado en Ambulancia No Emergencia

DESCARGAR DOCUMENTO PDF

Solicitud de Registro en Cubierta Especial

DESCARGAR DOCUMENTO PDF

Solicitud para Pre autorización de Servicios

DESCARGAR DOCUMENTO PDF

Solicitud para Equipo Médico

DESCARGAR DOCUMENTO PDF

Notificación de Medicare de No-Cobertura (FastTrack-Livanta)

DESCARGAR DOCUMENTO PDF

Determinaciones organizacionales

Todas las determinaciones organizacionales (pre autorizaciones) se procesan por el equipo de Manejo Médico en Triple-S Advantage, de acuerdo a requisitos de Medicare. Triple-S Advantage notificará al afiliado de su determinación tan rápido como la condición del afiliado lo amerite pero no más tarde de 72 horas (en casos expeditos) o 14 días calendarios (en casos estándares). Los profesionales del equipo de Manejo Médico están debidamente adiestrados para procesar y responder a las determinaciones organizacionales.
Una vez el médico determina necesidad médica para realizar estudio o procedimiento:

  • Envía la orden vía fax a Triple-S Advantage al 787-620-0925 ó 0926
  • La orden es procesada y revisada por el personal de Manejo Médico
    • Si se requiere información adicional, el personal contactará al médico o al afiliado para obtener más información
  • Una vez autorizado, se contacta al afiliado por teléfono y se le envía la carta de autorización por correo
  • Al proveedor también se le envía la carta de autorización vía fax

Disputa de pago para proveedores no contratados

La disputa de pago es un desacuerdo entre un proveedor no contratado y la Organización Medicare Advantage sobre la cantidad o nivel pagado por un servicio cubierto por Medicare. El proveedor no contratado tendrá 120 días desde la determinación inicial para solicitar la disputa.

¿Qué necesita hacer para solicitar la disputa de pago?

El proveedor no contratado puede solicitar la disputa enviando los siguientes formularios con la documentación necesaria a la siguiente dirección abajo:

Forma de disputa para proveedores no participantes
Exoneración de responsabilidad

Triple-S Advantage, Inc.
Departamento de Reclamaciones
Re: Disputa Pago Proveedor
PO Box 11320
San Juan, Puerto Rico 00922 – 1320


Aviso de No Discriminación

AVISO INFORMANDO A LOS INDIVIDUOS SOBRE LOS REQUISITOS DE NO DISCRIMEN Y ACCESO Y LA DECLARACION DE NO DISCRIMEN: EL DISCRIMEN ESTÁ EN CONTRA DE LA LEY

 

Triple-S Advantage, Inc. cumple con las leyes de derechos civiles federales aplicables y no discrimina por motivo de raza, color, origen nacional, edad, sexo o incapacidad. Triple-S Advantage, Inc. no excluye a los individuos o los trata diferente debido a su raza, color, origen nacional, edad, incapacidad o sexo.

Triple-S Advantage, Inc.:

  • Provee mecanismos auxiliares y servicios gratuitos a las personas con incapacidades para comunicarse efectivamente con nosotros, tales como:
    • Intérpretes en lenguaje de señas cualificados
    • Información escrita en otros formatos (letras grandes, audio, formatos electrónicos accesibles, entre otros)
  • Provee servicios de traducción gratuitos a personas cuyo primer idioma no es el español, tales como:
    • Intérpretes cualificados
    • Información escrita en otros idiomas.

Si usted necesita estos servicios, contacte a un Representante de Servicio de Triple S Advantage.

Si usted cree que Triple-S Advantage, Inc. no le ha provisto estos servicios o ha discriminado de cualquier otra manera por motivos de raza, color, origen nacional, edad, sexo o incapacidad, comuníquese con:

 

Representante de Servicio
PO Box 11320
San Juan, PR 00922-1320
Teléfono 1-888-620-1919, TTY: 1-866-620-2520
Fax.787-993-3260, correo electrónico:

 

Usted puede presentar su querella en persona, por correo, fax o e-mail. Si necesita ayuda para presentar su querella, nuestro Representante de Servicio está disponible para ayudarle.

Usted puede presentar su querella por violación a los derechos civiles con el Departamento de Salud y de Recursos Humanos de Estados Unidos, Oficina de Derechos Civiles de forma electrónica en su portal: OCR portal online, o por correo o teléfono al: U.S. Department of Health and Human Services, 200 Independence Avenue SW., Room 509F, HHH Building, Washington, DC 20201, 1-800-368-1019, 800-537-7697 (TDD).

Los formularios de querella están disponibles en: HHS.gov portal online.

ATENCIÓN: si usted habla español, servicios de asistencia lingüística están disponibles libre de cargo para usted. Llame al: 1-888-620-1919 (TTY: 1-866-620-2520).

注意:如果您使用繁體中文,您可以免費獲得語言援助服務。請致電 1-888-620-1919 (TTY: 1-866-620-2520) 。

ATTENTION: If you speak English, language assistance services, free of charge, are available to you. Call 1-888-620-1919 (TTY: 1-866-620-2520).


Notificación de Prácticas de Privacidad

ESTE AVISO DESCRIBE CÓMO SU INFORMACIÓN DE SALUD PUEDE SER UTILIZADA Y DIVULGADA Y CÓMO USTED PUEDE OBTENER ACCESO A ESTA INFORMACIÓN.

REVISE ESTE AVISO CON CUIDADO. LA PROTECCION DE SU INFORMACIÓN ES IMPORTANTE PARA NOSOTROS.

NUESTRA RESPONSABILIDAD LEGAL

Triple-S Advantage, Inc. y Triple-S Salud, Inc. (Triple-S) son requerida por ley de mantener la confidencialidad, privacidad y seguridad de su información de salud. De igual forma, es requerido por ley proveerle este aviso sobre nuestras prácticas de privacidad y sus derechos con respecto a su información protegida de salud (PHI). Seguiremos las prácticas de privacidad descritas en este aviso mientras el mismo esté vigente.

Este aviso incluye ejemplos de la información que recopilamos y describe los tipos de usos y divulgaciones que podemos hacer, así también sus derechos.

Este aviso incluye ejemplos ilustrativos y no deben considerarse un inventario completo de nuestro manejo de la información.

Triple-S tiene que regirse por los términos de este Aviso. Sin embargo, nos reservamos el derecho de cambiar nuestras prácticas de privacidad y los términos de este aviso. Antes de realizar algún cambio significativo en nuestras prácticas de privacidad, enmendaremos este aviso y lo enviaremos a todos nuestros suscriptores activos a la fecha del cambio. Este aviso cobrará vigencia a partir del 1 de octubre de 2023.

COMO PROTEGEMOS SU PHI

  • Nuestros empleados están capacitados sobre nuestras políticas y procedimientos relacionadas a la privacidad y la protección de los datos.
  • Nosotros usamos salvaguardas administrativas, físicas y técnicas implementadas para mantener la integridad, confidencialidad, privacidad y seguridad de su información protegida de salud.
  • Hemos desarrollado e implementado políticas y procedimientos establecidos que restringen el uso de su PHI por parte de nuestros empleados solo a aquellos que están autorizados a acceder esta información limitado para propósitos de tratamiento o pago o para llevar a cabo ciertas operaciones de atención médica; y
  • Hemos implementado procesos apropiados para monitorear y asegurar el cumplimiento con nuestras políticas de Privacidad y Seguridad de la información protegida de salud.

RESUMEN DE LAS PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD

Nuestro compromiso es limitar la información que recopilamos a la estrictamente necesaria para administrar la cubierta de su seguro o beneficios. Como parte de nuestras funciones de administración, recopilamos información personal de distintas fuentes, entre las cuales podemos mencionar:

  • Información que usted provee en solicitudes y otros documentos para obtener un producto o servicio.
  • Información que proviene de transacciones efectuadas con nosotros o con nuestras afiliadas.

  • Información que proveen las agencias de crédito.
  • Información de proveedores de servicios de salud.
  • Programas de salud gubernamentales.

La información protegida de salud (PHI, por sus siglas en inglés) es información que lo identifica a usted (nombre, apellido, seguro social); incluso información demográfica (como dirección, código postal), obtenida de usted mediante una solicitud u otro documento para obtener un servicio, creada o recibida por un proveedor de cuidado de salud, un plan médico, intermediarios que procesan facturas de servicios de salud, socios de negocio y que está relacionada con: (1) su salud o condición física o mental pasada, presente o futura; (2) la prestación de servicios de cuidado de salud a usted; (3) pagos pasados, presentes o futuros por la prestación de servicios de cuidado médico. Para propósito de este Aviso, esta información se denominará como PHI. El Aviso se ha desarrollado y enmendado de manera que esté en armonía con el Reglamento de Privacidad de la Ley HIPAA. Cualquier término no definido en este Aviso tiene el mismo significado que dicho término tiene en el Reglamento de Privacidad de la Ley HIPAA. También contamos con políticas y procedimientos para el manejo de su PHI, los cuales puede examinar de usted solicitarlo. Usted puede enviarnos su solicitud al siguiente correo electrónico:  o por escrito a la dirección incluida más adelante.
Nosotros no utilizamos ni divulgamos información genética con el propósito de evaluar o suscribir riesgos.

LEYES Y REGULACIONES

HIPAA: La Ley de Transferencia y Responsabilidad de Seguro Médico (Health Insurance Portability and Accountability Act, HIPAA, por sus siglas en inglés) del 1996 implementa reglas relativas al uso, almacenamiento, transmisión y divulgación de la información protegida de salud perteneciente a los afiliados con el fin de estandarizar las comunicaciones y proteger la privacidad y seguridad de la información personal, financiera y de salud.

HITECH: Ley titulada como “Health Information Technology for Economic and Clinical Health Act of 2009” (HITECH, por sus siglas en inglés).

Esta ley promueve la adopción y el uso significativo de la tecnología de información de salud. También se ocupa de privacidad y seguridad asociada a las transmisiones electrónicas de información de salud, en parte, a través de varias disposiciones que fortalecen la ejecución civil y criminal de las Reglas de HIPAA.

Regla de Privacidad y Seguridad: Son los estándares de la privacidad de la información identificable de un individuo, así como las normas de seguridad para la protección electrónica de la información protegida que se guían a través de 45 C.F.R. Parte 160 y Parte 164.

ORGANIZACIONES CUBIERTAS POR ESTE AVISO

Triple-S Advantage, Inc.
Triple-S Salud, Inc.

USOS Y DIVULGACIONES DE INFORMACIÓN DE SALUD

Triple-S no divulgará ni utilizará su información para ningún otro propósito que no sea los mencionados en este Aviso a no ser que usted provea una autorización por escrito. Usted tiene derecho a revocar la autorización por escrito en cualquier momento, pero su revocación no afectará los usos o divulgaciones permitidos por su autorización mientras la misma estuvo vigente. Triple-S no divulgará información para propósito de recaudación de fondos.

Triple-S podría utilizar y divulgar PHI para lo siguiente:

Divulgaciones a usted: Estamos obligados a divulgarle a usted la mayor parte de su PHI. Esto incluye, pero no está limitado, a toda información relacionada con su historial de reclamaciones y utilización del plan. Por ejemplo: Usted tiene el derecho a solicitar historial de reclamaciones, historial de medicamento y cualquier otra información que sea relacionada a su información protegida de salud.

En nuestras funciones de administración del seguro o beneficio, podremos usar y divulgar información, sin su autorización, para actividades relacionadas con su tratamiento médico, pago de servicios médicos y operaciones de cuidado de salud. Por ejemplo:

Tratamiento: Divulgar información a un proveedor de servicios médicos para que le brinde tratamiento, para la provisión, coordinación o supervisión de su atención médica y otros servicios relacionados. Por ejemplo, el plan puede divulgar información médica a su proveedor para la coordinación de tratamiento.

Pago: Para pagar por los servicios de salud prestados a usted; determinar la elegibilidad a los mismos bajo su póliza; coordinar beneficios; cobro de las primas; y otras actividades relacionadas. Por ejemplo, el plan puede usar o divulgar información para pagar reclamaciones de los servicios de salud recibidos por usted o para proveer información de elegibilidad a su proveedor de servicios de salud cuando reciba tratamiento.

Operaciones de cuidados de salud: Para servicios legales y de auditoria, incluyendo detección de fraude y abuso y cumplimiento, así como la planificación y desarrollo de negocios, actividades administrativas y de gerencia del negocio, actividades de seguridad del paciente, credencialización, manejo de enfermedades y adiestramiento de estudiantes de medicina o farmacia. Por ejemplo, el plan puede utilizar o divulgar su información de salud para comunicarse con usted para proveerle recordatorios de reuniones, citas o información sobre tratamientos.

Podemos usar o divulgar su información de salud a otra aseguradora o a un proveedor de salud sujeto a las regulaciones federales o locales sobre confidencialidad mientras la aseguradora o proveedor mantengan una relación con usted.

Entidades Cubiertas Afiliadas: En las funciones como administrador del seguro o beneficio, podremos usar y divulgar PHI con la siguiente entidad: Triple-S Advantage, Inc. y Triple-S Salud, Inc.

Socios de Negocios: Nuestro uso de PHI para el tratamiento, pago u operaciones de atención médica descritas anteriormente (o para otros usos o divulgaciones descritos en esta Notificación) pueden involucrar divulgación de su PHI a ciertas otros individuos o entidades con las que hemos contractado para llevar a cabo o proporcionar ciertos servicios en nuestros nombre (Socios de Negocios). También podríamos permitir a nuestros Socios Negocios crear, recibir, mantener o transmitir su PHI en nuestro nombre para que el Socios de Negocios nos proporcione servicios, o para la administración o gerencia apropiada del Socios de Negocios o para cumplir con las responsabilidades legales del Socio de Negocios. Estos Socios Negocios incluyen abogados, contadores, consultores, compañías de procesamiento de reclamaciones y otros terceros. Nuestros Socios de Negocios pueden volver a divulgar su PHI a contratistas para que estos contratistas puedan proporcionar servicios a los Socios de Negocios. Estos contratistas estarán sujetos a las mismas restricciones y condiciones que aplican a nuestro Socios de Negocios. Cuando dicho arreglo con un Socios de Negocios involucre el uso o divulgación de su PHI, tendremos un contrato escrito con nuestro Socios de Negocios que contendrá los términos diseñados para proteger la privacidad de su PHI.

Su patrono u organización que auspicia su seguro grupal de salud: Podemos divulgar su información de salud al patrono u otra organización que auspicie su plan de salud grupal, con el fin de facilitar la administración del mismo, como las altas y bajas del plan de salud. También podemos divulgar información de salud resumida. Esta resume el historial de reclamaciones, gastos por reclamaciones o cubiertas, o tipos de reclamaciones experimentadas por los participantes del plan.

Para propósitos de investigación: Podemos utilizar o divulgar su PHI a investigadores, si una Junta Revisora Institucional o un Comité de Ética ha revisado la propuesta de investigación y ha establecido protocolos para garantizar la privacidad de su información y ha aprobado la investigación como parte de un conjunto limitado de datos.

Según requerido por Ley: Podemos utilizar o divulgar PHI cuando la Ley Federal, Estatal o Local requiere su uso o divulgación. En este Aviso, el término “según requerido por Ley” se define tal como lo dispone el Reglamento de Privacidad de la Ley HIPAA. Para estos fines su autorización o la oportunidad de aprobar u objetar no será requerida. La información será divulgada en cumplimiento con las salvaguardas establecidas y requeridas por la Ley.

Procedimientos legales: Podemos utilizar o divulgar su PHI durante el transcurso de cualquier proceso judicial o administrativo en cumplimiento con alguna orden (en la medida en que dicha divulgación esté expresamente autorizada); o en respuesta a una citación, una solicitud de descubrimiento de prueba u otro proceso autorizado por Ley.

Patólogos forenses, directores funerarios y casos de donación de órganos: Podemos utilizar o divulgar su PHI a un Patólogo Forense para efectos de identificar a una persona fallecida, determinar causa por muerte, o para que realice otras tareas autorizadas por Ley. También podemos divulgar información a directores funerarios para que puedan realizar sus deberes relacionados con difuntos y a organizaciones que manejan la adquisición, almacenamiento o trasplantes de órganos, ojos o tejidos.

Compensación a trabajadores: Podemos divulgar su PHI para cumplir con las leyes de compensación a trabajadores y otros programas similares establecidos por ley, que proveen beneficios por lesiones o enfermedades relacionadas al trabajo, sin considerar culpa.
Ayudas en casos de desastres y situaciones de emergencia, Programas gubernamentales de beneficios: Podemos divulgar su PHI a una entidad pública o privada autorizada por Ley o sus estatutos que participe en un esfuerzo de ayuda en caso de desastre. De esta manera, su familia podrá ser notificada sobre su condición de salud y localización en caso de desastre u otra emergencia.

Actividades de monitoreo de agencias reguladoras: Podemos divulgar información de salud a una agencia reguladora como el Departamento de Salud Federal (DHHS, por sus siglas en inglés) para propósitos de auditorías, monitoreo de cumplimiento con la regulación, investigaciones, inspecciones o licencias. Estas divulgaciones pueden ser necesarias para ciertas agencias estatales y federales para monitorear el sistema de atención de salud, los programas gubernamentales y el cumplimiento con las leyes de derechos civiles.

Salud y seguridad pública: Podemos usar o divulgar su información de salud según permitido o requerido por ley para los siguientes propósitos, para estos fines su autorización o la oportunidad de aprobar u objetar no será requerida:

  • Actividades de salud pública, incluyendo el informe de estadísticas de enfermedades e información vital, funciones gubernamentales especializadas, entre otros;
  • Monitoreo de Agencias Reguladoras y Prevención de Fraude;
  • Informar abuso o negligencia contra menores o adultos o violencia doméstica;
  • Actividades de las agencias reguladoras;
  • Respuesta a órdenes judiciales o administrativas;
  • A los oficiales del orden público o asuntos de seguridad nacional;
  • Para prevenir una amenaza inminente a la salud o seguridad públicas;
  • Para propósitos de almacenamiento o trasplantes de órganos, ojos o tejidos;
  • Para propósitos de investigaciones estadísticos;
  • Para propósitos de descendientes;
  • Según requerido o permitido por las leyes aplicables.

Actividad militar y seguridad nacional, servicios de protección: Podemos divulgar su PHI a las autoridades de la comandancia militar si usted es un miembro de las Fuerzas Armadas o veterano. También a funcionarios autorizados que realicen actividades para la seguridad nacional, inteligencia, contraespionaje u otras actividades para la protección del Presidente y otras autoridades o jefes de estado.

Servicios relacionados con su salud: Podemos usar su información de salud para ofrecerle información sobre beneficios y servicios relacionados con su salud, o alternativas de tratamiento que pudieran ser de interés. Utilizaremos su información para llamarle o escribirle para recordarle sus citas médicas o las pruebas preventivas que necesite de acuerdo a su edad o condición de salud.

Con su autorización: Usted nos puede autorizar por escrito a usar o divulgar su información a otras personas para cualquier propósito. Actividades como el mercadeo de productos no relacionados con salud o la venta de información de salud requieren su autorización. En estos casos, las pólizas de seguro y sus beneficios no se afectarán si usted deniega la autorización.

La autorización tiene que estar firmada y fechada por usted, indicar la persona o entidad autorizada a recibir la información, breve descripción de la información a divulgarse y fecha de expiración de la autorización, la cual no excederá de dos años contados desde la fecha en que se firma la misma. Salvo que se haya firmado la autorización para uno de los siguientes propósitos:

  • Para sustentar una solicitud de beneficios bajo una póliza de seguro de vida o para la rehabilitación o cambios de beneficios de la misma, en cuyo caso la autorización estará vigente 24 meses o hasta que se deniegue la solicitud, lo que ocurra primero; o
  • Para sustentar o facilitar la comunicación del tratamiento en curso para un padecimiento crónico o enfermedad crónica o la rehabilitación de una lesión.

La información divulgada conforme a la autorización provista por usted pudiera ser divulgada por el recipiente de la misma y no estar protegida por las leyes de privacidad aplicables. Usted tiene derecho a revocar la autorización por escrito en cualquier momento, pero su revocación no afectará los usos o divulgaciones permitidos por su autorización mientras la misma estuvo vigente. Nosotros guardaremos registro de las autorizaciones o revocaciones otorgadas por usted.

A su familia y amigos: A menos que usted solicite una restricción, podemos divulgar de forma limitada información suya a los miembros de su familia o amistades que estén involucradas en su cuidado médico o que sean responsables por el pago de los servicios médicos.

Antes de divulgar su información médica a alguna persona relacionada con su cuidado médico o con el pago de los servicios de salud, le proveeremos la oportunidad de objetar dicha divulgación. Si usted no se encuentra presente, está incapacitado(a) o es una situación de emergencia, utilizaremos nuestro juicio profesional en la divulgación de información que entendamos resultará en su mejor interés.

USTED TIENE LOS SIGUIENTES DERECHOS SOBRE SU PHI

Acceso: Usted tiene el derecho de inspeccionar y obtener copia electrónica o a papel de su información personal, financiera, de seguros o de salud relacionada con suscripción o reclamaciones dentro de los límites y excepciones que provee la ley. Para ello, usted debe presentarnos su solicitud por escrito. Al recibo de su solicitud nosotros tendremos 30 días para efectuar alguna de las siguientes actividades:

  • Solicitud de tiempo adicional
  • Proveer la información solicitada o permitirle examinar la información durante horas laborales
  • Informarle que no tenemos la información solicitada en cuyo caso, de conocerlo, le indicaremos a dónde acudir
  • Denegar la solicitud, parcial o totalmente, debido a que la información proviene de una fuente confidencial o se recopiló en preparación de un litigio o investigación por oficiales del orden público, unidad anti-fraude o para programas de garantía de calidad o cuya divulgación está prohibida por ley. Le notificaremos por escrito las razones de la denegación. No será requerido notificarle en casos donde sea parte de una investigación debidamente constituida por ley o en preparación de un proceso judicial.

El primer informe que usted solicite será gratuito. Nos reservamos el derecho de cobrar por copias subsiguientes.

Informe de Divulgaciones: Usted tiene derecho a recibir una lista de las instancias ocurridas en que nosotros o nuestros socios de negocio hayamos divulgado su información de salud para asuntos no relacionados a tratamientos médicos pagos por servicios de salud, operaciones de cuidado de salud, o según su autorización. El informe indicará la fecha en que se hizo la divulgación, el nombre de la persona o entidad a la que se divulgó su información, una descripción de la información divulgada y la razón para la divulgación. Si usted solicita este informe más de una vez dentro de un período de 12 meses, podríamos cobrarle los costos de procesar la(s) solicitud(es) adicional(es). El informe sólo cubre los últimos seis años.

Restricciones: Usted tiene el derecho de solicitar que implementemos restricciones adicionales en nuestro manejo de su información de salud.

Nosotros no tenemos que estar de acuerdo con su solicitud, pero si la aceptamos, nos regiremos por la misma (excepto en caso de una emergencia). Su solicitud y nuestro acuerdo de implementar restricciones adicionales en el manejo de su información de salud debe ser por escrito.

Comunicación confidencial: Usted tiene el derecho de solicitar que nuestras comunicaciones hacia usted relacionadas con su información de salud sean dirigidas a direcciones alternas. Debe presentar una solicitud por escrito notificando la direccion postal en la cual interesa que Triple-S le envíe sus comunicaciones.

Nota: Si elige que se le envíen las comunicaciones confidenciales a una nueva dirección, solo responderemos a solicitudes por parte de usted. Si recibe servicios de proveedores de atención médica, usted es responsable de notificar a aquellos proveedores directamente sobre su nueva direccion postal.

Enmienda: Usted tiene el derecho de solicitar correcciones a su información de salud. Su solicitud debe ser por escrito, y contener una explicación o evidencia que justifique la enmienda. Nosotros responderemos a su solicitad en un término de 60 días. De necesitar tiempo adicional, le notificaremos por escrito previo a la expiración del término original.

Podemos rechazar su solicitud si no originamos la información que usted solicita que se enmiende y quién la originó se encuentra disponible para recibir su solicitud, o por otras razones. Si rechazamos su solicitud, le proveeremos una explicación por escrito. Usted puede solicitar que se incluya una declaración suya indicando su desacuerdo con la determinación tomada por nosotros. Si aceptamos su solicitud, realizaremos esfuerzos razonables para informar a otros, incluyendo los socios de negocio, e incluiremos la enmienda en cualquier divulgación futura de tal información.

Aviso en caso de violaciones de Privacidad y Seguridad en que su información esté en riesgo: Triple-S es requerido por ley de notificarle de manera oportuna si ocurre un incidente que comprometa la privacidad, seguridad y confidencialidad de su información protegida de salud.

Aviso por medios electrónicos: Si usted recibió este aviso por medio de nuestros portales www.advantage.grupotriples.com para Triple-S Advantage o www.salud.grupotriples.com para Triple-S Salud y/o por correo electrónico (e-mail), usted tiene derecho a recibir una copia en papel del mismo.

PREGUNTAS Y QUEJAS

Si interesa obtener más información sobre nuestras prácticas de privacidad o tiene preguntas o dudas, comuníquese con nosotros. Todos los formularios para ejercer sus derechos están disponibles en www.advantage.grupotriples.com y www.salud.grupotriples.com.

Si entiende que nosotros o alguno de nuestros socios de negocio ha incurrido en alguna infracción de sus derechos de privacidad, o está en desacuerdo con alguna decisión nuestra sobre el acceso a su información de salud, usted entiende derecho a presentar su queja en la dirección a continuación:

Oficina de contacto: Departamento de Cumplimiento
Atención: Oficial de Privacidad
Teléfono: (787) 620-1919
Fax: (787) 993-3260
E-mail:
Dirección: P. O. Box 11320 San Juan, PR 00922

Usted también puede someter su queja por escrito a la Oficina de Derechos Civiles (OCR) del Departamento de Salud Federal (DHHS) a la siguiente dirección:


U.S. Department of Health and Human Services

Mailing Address: 200 Independence Avenue, S.W. Room 509F HHH Bldg. Washington, D.C. 20201.
Email:
Customer Response Center: (800) 368-1019 Fax: (202) 619-3818 TDD: (800) 537- 7697

Apoyamos su derecho a la privacidad de su información de salud. No tomaremos ningún tipo de represalia si usted decide presentar una queja con nosotros o ante OCR.

If you would like to receive an English version of this notice, please contact us at the address above or visit our website at www.advantage.grupotriples.com for Triple-S Advantage or www.salud.grupotriples.com for Triple-S Salud.

Fecha de Revisión de Notificación de Prácticas de Privacidad: Junio 2022

Triple-S Advantage, Inc. es un concesionario independiente de la BlueCross and BlueShield Association

Triple-S Advantage Inc. cumple con las leyes federales aplicables de derechos civiles y no discrimina en base a raza, color, origen de nacionalidad, edad, discapacidad, o sexo.

Triple-S Advantage Inc. 遵守適用的聯邦民權法律規定,不因 種族、膚色、民族血統、年齡、殘障或性別而歧視任何人。Triple-S Advantage Inc. complies with applicable Federal civil rights laws and does not discriminate based on race, color, national origin, age, disability, or sex.

ATENCIÓN: si usted habla español, servicios de asistencia lingüística están disponibles libre de cargo para usted. Llame al: 1-888-620-1919 (TTY: 1-866-620-2520). 注意:如果您使用繁體中文,您可以免費獲得語言援助服務 。請致電1-888-620-1919 (TTY: 1-866-620-2520) 。

ATTENTION: If you speak English, language assistance services, free of charge, are available to you. Call 1-888-620-1919 (TTY: 1-866-620-2520). Y0082_22CI003E_C


Clasificación de las Estrellas de Medicare

¿Qué son las estrellas de medicare? (Star Rating)
Cada año los Centros de Servicios de Medicare y Medicaid (CMS, por sus siglas en inglés) realizan una evaluación del desempeño de los planes que ofrecen cubierta de Medicare Advantage. CMS otorga todos los años una puntuación de 1 a 5 Estrellas, basada en las áreas evaluadas. Algunas de esas áreas incluyen:

  • Cómo nuestros afiliados evalúan los servicios del plan de salud y de atención médica
  • Qué tan bien se cumple con el cuidado preventivo y manejo de condiciones
  • Cuán bueno es el plan en ayudar a los afiliados con sus medicamentos recetados

Esta evaluación se divide en los Servicios de Salud y los Servicios de Medicamentos de los cuales se obtiene una evaluación total. La puntuación puede variar cada año y depende en gran parte del cumplimiento de los afiliados con su cuidado y tratamiento médico.

¿Cómo ayudo a las estrellas de mi plan?
Una parte importante de la clasificación de Estrellas es el cumplimiento del afiliado con las pruebas preventivas, el manejo de condiciones existentes y uso de medicamentos adecuadamente. Te exhortamos a que consultes con tu médico primario o médico de confianza para que te realices las pruebas. Tu médico puede ayudarte con alternativas para que tomes control de tus condiciones.

¿Qué son las pruebas preventivas?
Las pruebas preventivas se realizan con el propósito de prevenir alguna complicación o cambios en tus condiciones de salud. El cumplir con estas pruebas te ayuda a mantenerte saludable y a lograr una mejor calidad de vida.

  • Medida Preventiva: Cernimiento de Cáncer de Seno
    Descripción: Mamografía
    ¿Quién debe hacerse esta prueba? Toda mujer entre 50 a 74 años.
    Frecuencia: 1 cada 2 años

  • Medida Preventiva: Cernimiento Cáncer Colorrectal
    Descripción: Puede ser una de las siguientes:

    • Prueba de sangre oculta en excreta
    • Colonoscopía
    • Sigmoidoscopía

    ¿Quién debe hacerse esta prueba? Toda persona entre 50 a 75 años.
    Frecuencia: Depende la prueba 1 al año o cada 10 años.

  • Medida Preventiva: Prueba de Hemoglobina Glucosilada
    Descripción: Laboratorio de azúcar en sangre (HbA1c)
    ¿Quién debe hacerse esta prueba? Toda persona con un diagnóstico de diabetes; entre las edades de 18 a 75 años.
    Frecuencia: Clínicamente la sugerencia es cada 3 meses y el plan la paga, se debe enfatizar que cumple la más reciente en control, <8% para comercial y ≤9% para Medicare
  • Medida Preventiva: Vacunación contra la influenza
    Descripción: Vacuna para prevenir el contagio de la influenza/flu
    ¿Quién debe hacerse esta prueba? Toda persona mayor de 50 años
    Frecuencia: 1 al año
  • Medida Preventiva: Examen de ojos para diabéticos
    Descripción: Examen de retina u ojo dilatado para la detección de retinopatía diabética
    ¿Quién debe hacerse esta prueba? Toda persona con diagnóstico de diabetes; entre las edades de 18 a 75 años.
    Frecuencia: 1 al año
  • Medida Preventiva: Prueba densitometría ósea
    Descripción: Prueba preventiva para la detección temprana de la osteoporosis
    ¿Quién debe hacerse esta prueba? Toda mujer mayor de 65 años.
    Frecuencia: 1 al año
  • Medida Preventiva: Cernimiento de enfermedad renal en diabéticos
    Descripción: Examen de función renal. Prueba de orina que mida proteínas.
    ¿Quién debe hacerse esta prueba? Toda persona con diagnóstico de diabetes; entre las edades de 18 a 75 años.
    Frecuencia: 1 al año

Recuerda hablar con tu médico sobre los siguientes temas:

  • Problemas de Control de la Vejiga (incontinencia urinaria)
  • Prevención de Caídas
  • Recomendaciones de Actividad Física
  • Nutrición
  • Cuidado General de sus condiciones de salud física y mental
  • Directrices anticipadas

Terminación de contrato

Triple-S Advantage puede escoger reducir su área de servicio o no renovar su contrato con los Centros de Servicio de Medicare & Medicaid (CMS, por sus siglas en inglés) el año siguiente. Según establece la ley federal, CMS también puede determinar no renovar su contrato con Triple-S Advantage. Esto pudiese resultar en la terminación o no-renovación del contrato y consecuentemente terminar la afiliación de un beneficiario a Triple-S Advantage.

Todos los beneficios y las reglas descritas en tu Evidencia de Cubierta y en el Resumen de Beneficios continuarán hasta que tu afiliación termine. Esto quiere decir que continuarás obteniendo tu cuidado médico y medicamentos recetados de la manera acostumbrada a través del plan hasta que tu afiliación termine.

Si el contrato de Triple-S Advantage con CMS no es renovado o es terminado, Triple-S Advantage enviará una notificación por correo a todos los afiliados que pudiesen verse afectados antes de la fecha de efectividad de la terminación.

A los afiliados afectados por la no-renovación o terminación de un contrato se les provee un periodo de tiempo para cambiar a otro plan Medicare Advantage durante un Periodo Especial de Afiliación (SEP, por sus siglas en inglés). Los Periodos Especiales de Afiliación son periodos fuera de los periodos de afiliación regulares que permiten que beneficiarios cambien de plan si se han mudado de residencia o si sus planes actuales han terminado.

Para más información, te invitamos a contactar nuestro Centro de Servicio al Afiliado al 1-888-620-1919 de lunes a domingo de 8:00 a.m. a 8:00 p.m. Usuarios del equipo especializado TTY/TDD deben llamar al 1-866-620-2520.


Cambios en beneficios y cubierta de Medicare

En Triple-S Advantage te mantenemos informado acerca de las Determinaciones de Cubierta Nacional de Medicare, que son cambios a tu cubierta hechos por los Centros para Servicios de Medicare y Medicaid (CMS). A través del siguiente enlace puedes acceder a información importante sobre los cambios y actualizaciones.

Nota importante: al presionar en el siguiente enlace estarás entrando en la página de CMS.

Índice de Cambios en beneficios y cubierta de Medicare


Prevención y Detección de Explotación Financiera a Personas de Edad Avanzada y Adultos con Impedimentos

Triple-S Advantage cuenta con un Protocolo para la Prevención y Detección de Explotación Financiera a Personas de Edad Avanzada y Adultos con Impedimentos.

A tenor con este Protocolo, los empleados de Triple-S Advantage que tengan conocimiento de cualquier situación sospechosa de explotación financiera, deberán notificarlo al Departamento de Cumplimiento de Triple-S Advantage.

Por otro lado, si eres víctima de explotación financiera y este evento está vinculado a tu plan médico, también puedes notificarlo al Departamento de Cumplimiento de Triple-S Advantage completando el Formulario de Referido vía la siguiente dirección postal, correo electrónico o fax.

DESCARGAR DOCUMENTO .PDF

Completa y envia el formulario a:

Triple-S Advantage, Inc.

Departamento de Cumplimiento

PO BOX 11320
San Juan, PR 00922
Correo electrónico:
Fax seguro: 787-993-3260

El Departamento de Cumplimiento de Triple-S Advantage referirá los casos potenciales de explotación financiera a la agencia gubernamental pertinente en un plazo no mayor de cinco (5) días laborables a partir de la fecha de identificación.


TeleConsulta

Línea de Orientación de Salud, disponible 24/7.
Las enfermeras de TeleConsulta gustosamente contestarán tus preguntas sobre cualquier tema de salud que te preocupe o te interese.

¿Qué tipo de consulta médica puedes hacer en TeleConsulta?

  • Te sientes mal, tienes algún dolor y no sabes qué hacer.
  • Tienes preguntas sobre medicamentos.
  • Quieres saber más sobre alguna condición como asma, diabetes, hipertensión, entre otras.
  • Tienes dudas sobre algún procedimiento o examen de rutina.
  • No sabes si debes ir a una sala de emergencia, hacer una cita médica, o si hay algo que puedas hacer para aliviar los síntomas que tienes de forma segura y confiable en la comodidad de tu hogar.

La llamada a TeleConsulta es libre de cargos y puedes llamar desde cualquier punto de la Isla o desde los Estados Unidos. El número de teléfono aparece en la parte de atrás de tu tarjeta de afiliado de Triple-S Advantage. En el momento en que llames, recuerda tener tu tarjeta a la mano.




Servicio al Afiliado

1-888-620-1919

Audioimpedidos con equipo TTY/TDD

1-866-620-2520

Lunes a Domingo
de 8:00 a.m. a 8:00 p.m.

Servicio al Proveedor

1-855-886-7474

Lunes a Viernes
de 8:00 a.m. a 5:00 p.m.

Teleconsulta

1-800-255-4375

Línea exclusiva de Teleconsulta para usuarios de TTY/TDD: 711 | 1-855-209-2639

Teleconsejo

1-877-879-5964
loader